El título de este escrito en Latín significa "Nombres Equivocados, y Enunciaciones Desacertadas e Incongruentes", y habla holgadamente de apelativos filológicos y etimológicos sin el patronímico rotulante lógico de la palabra o su tácita lógica imbuída, los que han sido asignados equivocada y arbitrariamente con respecto a la esencia, índole, enjundia, quid substancia, o al concepto definitorio con respecto al sujeto que éstos identifican. Este sujeto puede ser una noción percibida o real, un nombre, un hecho, o un lugar. En Castellano Chileno simplemente se leería: "El nombre de la gueá no tiene n'a que ver con lo que es, p’o!"
El origen de estas palabras e incomprensibles léxicos, en muchos casos es un enigma inescudriñable que proveniente de una oscura trastienda tan abstrusa e inasible como el discontinuo y salpicado proceso del agiotaje mental; como aquel perversamente concebido fetal producto de de la sórdida lucidez y de los roídos y pifiados encéfalos políticos.
El dicho popular Latino que lee: "Errare Humanum Est" (errar es humano) y su conveniente respuesta: "Locutus Est De Anate Galliuna" (decía el pato que se bajaba de la gallina), a lo que consecuentemente la religiosa gallina responde en estos casos así: "Dimittem Sit Divinum" (perdonar es divino); no es precisamente lo que quiero describir con esta etérea glosa, pero contiene crudezas, audacias y arrogancias completamente inexplicables y esotéricas; pero aún así, reales. Deben de creerme en esto porque yo soy como la religión: "Jamás me equiboco o estoy herrado".
A los únicos que no he insultado merecida y justificadamente aún y aquí, es al contagioso morbo pestilente de abogados deshonestos; pero les debo sus válidas befas lícitamente. Y no quiero insultarlos en general, porque la circuncisión mental y la mutilación moral que plaga estos seres transmutan mucho entre un abogado deshonesto, entre otros más licenciosos e indecorosos; y entre el resto que son cumplidamente corruptos, libertinos y rijosamente lúbricos. Pido públicas disculpas y exoneración por la falta de dedicación personal a esta sustancial cuestión.
Entonces, hay nombres que se le dan a las cosas, entes, objetos, organismos, etc., al parecer sin darle mucha importancia al sujeto nombrado, sino que a la intención de nombrar al sujeto. En otras palabras, a algunas cosas se les ha nombrado por conveniencia ya sea política, religiosa, económica, o por cualquier otro motivo que no es el de identificar las cosa por su naturaleza esencialmente fundamental.
Hay muchísimos ejemplos de esto, pero aquí voy a nombrar solo algunos de los que me llaman más la atención, porque cuando los escucho me recuerdan la paletita de madera que el doctor nos introduce en la boca para aplastarnos la lengua y poder espiarnos las amígdalas, la pendulante úvula, y la garganta; paletitas a las que los doctores llaman correctamente: depresor de lengua. Lo que quiero decir es que estos nombrecitos me dan arcadas y casi me hacen vomitar.
Antes de comenzar, quiero aclarar fehaciente, auténtica y claramente que los coloquiales soliloquios anotados referencialmente en este escrito, no tienen la más peregrina intención o conato de insultar, denigrar, humillar o vilipendiar a nadie ni a nada, y que mis claras opiniones no son objeto de intríngulis porque los susodichos nombres son públicos, y no los he estipulado ni inventado yo, y lo estipulado son hechos reales verificables. ¿Qué cosas, no? La parte de la verificación es su trabajo.
In Moniker (Los nombrecitos)
Yucatán
Yucatán es un Estado Mexicano ubicado en la Península de Yucatán, entre el Mar Caribe y el Golfo de Mexico. Según testimonios de la historia, esta expresión fonética fué la expresión verbal lingüística de un indígena Maya a un explorador español quien andaba indagando como se llamaba la región en que se encontraba. El indio Yucateca le respondió al explorador: "Uh yu ka t'ann", lo que significa en lengua Maya: "No entiendo lo que dices". Entonces los españoles corrompieron esta cacofonía a: Yucatán. ¡Brillante!
Se cree que el brillante "traductor" de esta frase Maya fué el fraile de mentalidad cenobita de nombre Toribio de Benavente, en su inverosímil libro: "Historia de los Indios de la Nueva España". Además, este fraile tradujo la palabra Maya: "Cotoch" como:"capa", pero que en Maya significa "casa". ¡Hasta en esto los curas inventan soserías absurdas!
El nombre que los indígenas (ahora Yucatecas) de la región le daban a su tierra era: "El Mayab", que significa: "unos pocos". Entonces de acuerdo a la descarriada traducción del despistado clérigo español, las tierras y los habitantes de Yucatán se entenderían algo parecido a esto: "Los No Entiendo lo que Dices viven en la región No Entiendo lo que Dice; y se les llama cariñosamente los que No Entienden lo que Dices, y viven en armonía con los otros No Entiendo lo que Dices, sin tener ningún problema de entendimiento con los que No entienden lo que Dices". ¿Quién entiende esto? Este nombre no se entiende así que debería cambiarse por uno más realista.
Puerto Rico
Más que un nombre, el patronímico "Puerto Rico" alude al antiguo comercio marítimo de una gran cantidad de valiosa estiba y mercancías que zarpaban del puerto de San Juan Bautista de esta isla del Mar Caribe. El navegante y descubridor Español don Cristóbal Colón lo bautizó este puerto arbitrariamente con el título de "San Juan Bautista", nombre derivado de sus infundadas creencias religiosas.
Los habitantes nativos de la isla eran la tribu de los Taínos (Tribu Taína), los que llamaban a su isla: "Borikén", que de acuerdo a la lengua nativa de estos habitantes, la traducción de este nombre significa algo parecido a "Tierra de Nuestro Altísimo y Bravo Señor". Con el descuartizamiento fonético de esta palabra perpetrado por los Castellanos parlantes, la palabra terminó transformándose en "Borínquen". Otra palabra derivada de este vocablo es el gentilicio común "boricua" con el que hoy se identifica a los oriundos de Puerto Rico.
Los españoles originalmente llamaron a la capital de la isla: Puerto Rico. Con el paso del tiempo y la desorganización administrativa generalizada de la isla (lo que sigue vigente hasta hoy) los nombres del país y de la ciudad capital se suplantaron mutualmente de modo que "Puerto Rico" pasó a ser San Juan, y San Juan Bautista pasó a ser Puerto Rico. Hoy, la capital de Puerto Rico es San Juan, y los portorriqueños no están seguros de cómo se armó semejante lío. Eso era antes...
Volviendo a lo del nombre, Puerto Rico no tiene nada de "rico". Por ejemplo, la cesantía es más del 15%, un tercio de la población vive de a costillas del Gobierno y sin trabajar; la deuda externa esta fuera de control ($56,820,000,000 de dólares al 31 de Diciembre de 2010); la tasa de homicidios es 6 veces más alta que la de los Estados Unidos; los Bonos avalados por el Gobierno Portorriqueño están clasificados en la escala Moody's como Baa3, que es un pendejésimo(1) sobre la basura y llevan más riesgo que jugar a la Ruleta Rusa con seis balas; la mitad de la gente recibe "estampillas de comida" del gobierno, y es un país sin una industria relevante para la economía. Puerto Rico de "rico" no tiene nada. Este nombre está equivocado y debería cambiarse por uno más realista.
(1) El "pendejésimo" es una macro-medida idiosincrásica de un filologismo desviado del Coa Chileno, la que se refiere a una medida de longitud estreñidamente pequeña, que equivale al grosor de un "parva pubes" (pendejo).
Costa Rica
Para variar, los españoles bautizaron a este país centroamericano. Y también fueron aquellos mismos que vinieron con el navegante y descubridor Español don Cristóbal Colón nacido en Felanitx(2), en las Islas Baleares durante su cuarta jornada por los territorios del Nuevo Mundo. Este nombre se motivó y suscitó a la vista de los ricos y valiosos adornos y ornamentos de oro elaborados por los indios, los que en aquella época existían en abundancia y eran usados como bisutería y para marcar un estatus social.
(2) Don Cristóbal Colón, el Magno Descubridor de América fué inalterablemente nacido por la gracia de Dios Todopoderoso en el año de 1460, en Felanitx, Mallorca, Islas Baleares, España; ilegítimo pero Real hijo de su padre Don Carlos de Trastámara y Évreux, también conocido como Carlos IV de Navarra, Príncipe de Viana de la Casa de Trastámara, legítimo hermano del rey Fernando el Católico; y de su madre Margarita Colón, la más bella e irresistible mallorquina de aquestos tiempos. Don Cristóbal Colom (el que era su verdadero nombre) debió haber nacido aproximadamente entre mediados y finales del mes de Junio de 1460, un fruto puro del amor, la pasión, y el veraniego sol de Mallorca. Punto. (Extracto del Libro "Livro del Jeroglífico, Enigmático y Anfibológico Misterio De la Cuna y Casta del Almirante Descubridor Don Cristóbal Colón" del autor Rodrigo A. Guajardo).
Por supuesto que los afanosos conquistadores (precursores del meollo de las andanzas políticas contemporáneas) se robaron todo lo que pudieron hasta que dejaron a esta rica región (Costa Rica) más pobre que un político después de perder la campaña.
De acuerdo con el Banco Mundial, este es un país sub-desarrollado que carece de mantención estructural y administrativa, que no puede obtener significativas nuevas inversiones en infraestructura. Posee una tasa de pobreza de casi un 25%, con un índice de desempleo del 8% (2012), y tiene un déficit comercial de casi un 6%. En el 2008 el crecimiento económico disminuyó a un aumento del 3% comparado con el 7% del año anterior. El valor del Colón (la moneda nacional), en el año 2006 se redujo a un 86% de su valor con respecto al dólar
En realidad parece que Costa Rica se asemeja más a una Costa Endeudada, así que este nombre probablemente debería ser cambiado a Costa Costosa.
Las Islas Canarias
Según los historiadores y cronistas antiguos, el curioso nombre de: "Islas Canarias" se derivaría tal vez del apelativo de la lengua Latina "Terra Canariae Insulae", lo que significa "Isla de los Perros".
De acuerdo a las crónicas históricas del historiador, científico, naturalista y militar Romano Plinio el Viejo, el rey de Mauritania Juba II nombró a esta isla "Canaria" (solo a Gran Canaria como la conocemos hoy) porque según él, ésta contenía "vastas multitudes de perros de tamaño muy grande de los cuales sus ladridos se escuchaban a distancia".
Se teoriza de que estos "perros" eran en realidad una especie de foca monje (Canis Marinus) o comúnmente conocidos como "lobo de mar", a pesar de que estas dos palabras latinas significan claramente "perro de mar". Probablemente la enorme cantidad de estas focas ladrantes fué la impresión que les quedó ensartada en la memoria a los escasos primeros romanos quienes arribaron en las cercanías de estas islas por vía marítima.
Afortunadamente parece que estos sujetos -Juba II y Plinio el Viejo- no estaban borrachos, porque de lo contrario habrían visto canarios del tamaño de un perrazo grande por todas partes; aunque el nombre de la isla no hubiese cambiado. Estos giles deben haber sido amigos del fraile Toribio de Benavente... ¿Qué cosas, no?
Los antiguos Griegos también conocían a la gente que habitaba al oeste de la isla, y decían que estas gentes tenían “cabezas de perro”, y que idolatraban y reverenciaban a unos enormes y magníficos perros que vivían en la isla. El caso es que no hay ni perros grandes ni canarios monstruosos en esta isla, y los arqueólogos no han encontrado ni siquiera un mojoncito de perro para afirmar estas teorías, por lo que creo que el nombre debería ser "Voluptuaria Smilesve" a debido a su industria: el turismo.
Tierra del Fuego
Tierra del Fuego es un archipiélago en el extremo más meridional del continente sudamericano, al frente del Estrecho de Magallanes. El archipiélago está dividido despótica y arbitrariamente entre Chile y Argentina.
Los primeros europeos exploradores llegaron al archipiélago con la expedición marítima de Fernando de Magallanes en el año de la Reina, en 1520. No hubo ningún europeo que se haya establecido allí hasta la segunda mitad del siglo XIX porque era muy inhospitalario, muy frío; y hasta ahora no se sabe a ciencia cierta el origen del asuntito del "fuego" de la región.
El explorador portugués Fernando de Magallanes, quien navegaba a contrata de la Corona Española cuando arribó a estas cariñosas riberas, creyó ver muchos incendios. Hay que tener en consideración que con las largas travesías originadas desde Europa, los marineros de estas frágiles embarcaciones se lo pasaban borrachos y tenían escorbuto hasta en los ojos.
Con todo esto, estaban todos paranoicos. Magallanes cuenta en sus bitácoras de que los Yaganes, los habitantes nativos de las islas; habían construído fogatas visibles desde mar adentro porque los estaban esperando escondidos en los bosques para emboscar a su armada.
¿Habrá sido un gil a la vela éste Magallanes? Si el pueblo Yagán los hubiesen querido emboscar (y esto solo sucede en los "bosques"), ¿para qué iban a construír semejante número de fogatas y ponerlos sobre aviso? Lo único que necesitaban hacer los Yaganes si su intención era la de "descartuchar"(3) y entrañablemente escindir a los paranoicos nautas, era simplemente esperarlos escondidos entre los árboles de los idílicos bosques Chilenos, y dejarse caer sobre ellos sorpresivamente y descuartizarlos sin miramientos; tal como lo habían estado haciendo por miles de años con las repetidas y desdichadas expediciones guerreras que el Inca del Perú había enviado al sur del río Bio Bio, y que de las cuales nunca nadie regresó para decirle al Inca qué era lo que había o sucedía en las tierras de "Chili".
(3) La expresión "descartuchar" es una insinuación coloquial de poca amabilidad sexual. Explícitamente se usa para referirse a alguien que ha perdido su virginidad en una forma no muy romántica y obviamente; semi-pública. En Chile esta expresión también se usa para referirse a quienes han sido derrotados en cualquier arena, refriega en la cual la falta de habilidad de estos poco pudibundos para combatir, ha quedado de manifiesto.
Lo más cómico de esto es que originalmente Magallanes bautizó a estas lejanas comarcas (de acuerdo a una de sus bitácoras) como "Tierra de Humo". Esto debe haber sido producto de la humareda que tenían Magallanes y la marinería mientras fumaban mariguana como locos en la cerrada cala de su barquito sin claraboyas. Enigmáticamente, rodeado de misterio y sin razones que se puedan establecer o verificar, el nombre de la región fué cambiado posteriormente a "Tierra del Fuego". ¿Qué cosas, no?
Lo que realmente pasó fué lo siguiente: Los Yaganes estaban haciendo una Teletón para ayudar a nuestro hermanos Argentinos a comprar Llamas para exportárselas a los indios Pampas, los que como ya se habían comido a casi todos sus congéneres, decidieron comenzar a comer otras cosas aparte de los integrantes de su misma tribu; los que ya se les estaban terminando. Entonces, como parte de las actividades de la Teletón, organizaron una carrera de Huemules al estilo "Le Mans", y marcaron el circuito de carrera con fogatas teletonescas.
Entretanto, los navegantes del Mundo Añejo se acercaban lentamente a sus costas casi desapercibidamente, y humedecidos en Ron e intoxicados con otras varias yerbas fumables en sus lentas carabelitas hechas de de palo de madera de árbol de bosque de pino abeto rojo. Digo "casi" desapercibidamente porque los Yaganes los podían ver claramente recortados en contra del horizonte en el mar plano. Acuérdese que en ese tiempo el mundo era plano, así que el mar lo era también.
Entonces, a la vista de las carabelas en el horizonte, un Yagán le comentó a otro:
Yagán 1: ¿Veí esas custiones en el agua?
Yagán 2: ¿Las porqueriítas negras ésas flotando?
Yagán 1: Sí, po.
Yagán 2: Sí, po.
Yagán 1: ¿Que creís que son?
Yagán 2: ¿No sé po, y tú?
Yagán 1: Tampoco, pú
Yagán 2: A lo mejor son ballenas...
Yagán 1: A lo mejor, pú.
Yagán 2: Vámono p'a la Teleton.
Yagán 1: Ya po.
Yagán 2: Güeno po.
En otras palabras, los Yaganes no tenían ningún interés ni preocupaciones acerca de estos marineros que les traían la peste bubónica, enfermedades venéreas y otras gentilezas cortesía del continente Europeo.
Después, la famosa Tierra del Fuego se convirtió en arena de grandes conflictos desde la fiebre del oro a las rupturas geopolíticas, trayendo colosales problemas a sus gentes y a los países envueltos en estos conflictos. Por ésto se le debería cambiar el nombre a esta región y debería llamársele o Tierra del Frío, o Tierra de Conflicto.
Océano Pacífico
En éste, el océano más grande de este planeta, numerosos desplazamientos humanos han ocurrido desde tiempos prehistóricos. Las migraciones más destacadas están las de los Polinesios que vivieron desde el borde Asiático del océano a Tahití, a Hawái, a Nueva Zelanda, a Isla de Pascua y, posiblemente llegaron a las costas de los Estados Unidos.
Este lado del océano fué descubierto por el navegante y explorador español Vasco Núñez de Balboa durante sus expediciones en el siglo XVI. Como todas las exploraciones de la época, éstas eran todas por "oído", así que la expedición de Balboa atravesó el istmo de Panamá y llegó de sopetón y sorpresa al "Océano Pacífico" en el año de su Majestad en 1513.
Balboa bautizó a este océano con su legítimo nombre de: "Mar del Sur". El que llegó atrasado a la fiesta fué Ferdinando de Magallanes quien navegó el Mar del Sur mientras se daba una vuelto por los mares del planeta desde el año 1519 hasta el año 1522. Después de navegar por los tremendamente tempestuosas aguas del Cabo de Hornos, y compararlas con la tranquilidad de las aguas del Mar del Sur, Magallanes tuvo la brillante idea de llamar a este amplio océano: "Pacífico". Y eso que no andaba perdido.
Magallanes se murió definitiva y radicalmente en Filipinas (creyendo que estaba entre Filisteos) en el año de 1521. De lo que Magallanes no tenía la más peregrina idea, es que las aguas del Cabo de Hornos son tempestuosas porque la diferencia entre las mareas lunares de ambos océanos, el Pacífico y el Atlántico; es de más de cinco metros de diferencia en su punto máximo, y cuando la luna se cambia de lado, arrastra las aguas a través de este estrecho pasaje con una violencia y velocidad inusitadas. Y le llamaron Cabo de Hornos porque si no tenían cuidado con el paso, los barquitos estaban "cocinados".
A propósito, el mapa de este océano fué cartografiado por Abraham Ortelius; y lo nombró como lo hizo Magallanes: "Maris Pacifici". Abraham Ortelius que vivio del 14 de Abril de 1527 al 28 de Junio de 1598; fué un flamante cartógrafo y geógrafo Flamenco, el padre del primer Atlas moderno llamado el "Theatrum Orbis Terrarum" (El Teatro del Mundo).
Si usted ha navegado las aguas del océano Pacífico en abundancia como lo he hecho yo, usted sabrá muy bien que esta gran poza de agua de "pacífico" no tiene absolutamente nada. Debería seguir llamándose por su genuino nombre de: "Mare Australis" (Mar del Sur).
La Guerra de los Cien Años
La Guerra de los Cien Años en realidad duró 116 años, desde el año 1337 al año 1453. El problema de matemáticas con este nombre se desprende de que en aquellos años los combatientes eran tan ignorantes que no sabían calcular bien, y cuando contaban con los dedos, les era difícil mantener a diez o doce marineros con los dedos estirados y sin moverse para poder contar. Para empeorar las cosas, no todos los marineros tenían todos sus dedos; y los ábacos que usaban para hacer cálculos estaban incompletos o quebrados.
Incompletos porque los "ungidos" clérigos se robaban las cuentas del ábaco que estaban hechas con perlas, para vendérselas a los indígenas del Nuevo Continente a cambio de oro y sexo con niños, aunque por esto último nunca pagaban o han pagado hasta la fecha.
La Guerra de los Cien Años fué una sucesión de conflagraciones acaecidas entre Inglaterra y Francia por el control del trono Francés. La guerra se debió a un malentendido en la dinastía de Guillermo el Conquistador, rey de Inglaterra en 1066, que nunca dejó las cosas claras con el asunto de la posesión de su ducado en Normandía, Francia y otras tierras surtidas que poseía en Europa. Como ven, los problemas de propiedad usados como excusa para matarse los unos a los otros no son nuevos.
Como residentes permanentes e indocumentados de Francia, los reyes ingleses le debían "homenaje feudal" al rey de Francia, pero con esto lis ingleses arrastraban el poncho. En el año 1337, Eduardo III de Inglaterra se negó rotundamente a reconocer y rendirle homenaje al rey Felipe VI de Francia, hecho con que Francia inició las acciones para reclamar la confiscación de las tierras de Edward II en la ex-provincia Romana de "Gallia Aquitania", hoy Aquitania a secas; la que limitaba con las provincias de "Gallia Lugdunensis", "Gallia Narbonensis", e "Hispania Tarraconensis".
A este evento se le debería llamar "La Guerra de los Porros en Matemáticas"; o simplemente "La Guerra de los 116 Años y Algo".
El Ciempiés (la chilopoda o escolopendra)
Los quilópodos son una clase de miriápodos conocidos vulgarmente como ciempiés y escolopendras; esto obviamente viniendo -otra vez- de los negados en el arte de las matemáticas. Tienen un horrible y desagradable cuerpo alargado y plano que es muy parecido al alma de los clérigos; y está formado por 21 segmentos metámeros (anillos) con solo un par de extremidades en cada anillo. Esto significa que hay solo DOS patas por anillo, y 21 x 2 han sido siempre 42; lejos de la cuenta de 100.
Estos legales animalejos repugnantes y asquerosos existes desde hace por lo menos unos 421 millones de años, siempre han tenido 42 patas; ni más ni menos, por supuesto que con la excepción de los bicharracos cojos.
Ahora, los quilópodos (ciempiés) se distinguen de los diplópodos (milpiés) en que estos últimos, en cada metámero de su cuerpo tienen dos pares de patas. Veamos 4 patas por anillo… (uhmm… rascándome la cabeza)… estas 4 patas multiplicadas por 21 segmentos a mí me resultan 84 patitas… ¿De dónde chucha han sacado que son 1,000? Los entomólogos de estas especies deberían integrar el Club de los Matemáticos Crápulas junto con los otros nombrados anteriormente, porque de la forma en que cuentan y hacen cálculos; ¡deben ser amigos de los franceses!
Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch
Aunque usted no lo crea, éste es el nombre de una ciudad. El nombre de esta ciudad que se parece más a un ruido gutural regurgitativo que a un nombre legible; está ubicada en Anglesey, Wales, en el Reino Unido (o como sea que se llame). El umbral de este problema es el que los ingleses aún no pueden decidir aún su idiosincrasia concluyente. Le llaman a su país Inglaterra, Reino Unido, Gran Bretaña, Wales, Welsh, ¡y quién sabe qué más! Deberían haberse quedado con el nombre que le pusieron los romanos: Britannia, el que se deriva de la tribu alemana de los Angles que vivían en los territorios conocidos como Engla Land (Tierra de los Angles). Esto es un buen ángulo, y así no tendrían nombrecitos filosofunculistas como el de este lugar.
Aunque existe una desamparada colina en Nueva Zelanda bautizada con el nombre de Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu, este altozano galés posee uno de los nombres más largos entre los lugares oficialmente reconocidos en el mundo de habla inglesa.
Los paisanos y labriegos de la región aseguran de que en la transcripción de la germanía galesa significa "La iglesia de Santa María en el hueco del avellano blanco cerca del remolino rápido y la iglesia de St. Tysilio de la cueva roja". Parece obvio de que estos galeses, de acuerdo al nombre de su colinita, son “huecos”; y con respecto al origen de su “cueva roja”, preferiría no opinar.
Afortunadamente, el nombre de esta loma también se deletrea Llanfairpwllgwyngyll, y más comúnmente se le conoce y nombra Llanfair PG, o simplemente Llanfairpwll. Este nombrecito en Coa Chileno apropiadamente estereotipado y en forma coloquial simple, sería: "La Loma de la Chucha", o “La Loma de la Cresta”. *
*Nota del autor: La “cresta” es el sombrero del gallo (o la carúncula)
Aeropuerto internacional de Córdoba, Pajas Blancas
República Argentina. Sin comentarios. En este aeropuerto aparentemente se vuela bajo. Estas gentes deberían de visitar un avanzado “Lorem Seminis”, o doctor de espermios.
También hay unas Pajas Blancas en Casabó, un distrito de Montevideo en la República Oriental del Uruguay donde no hay orientales. ¿Qué cosas, no? Etimológicamente hablando, el nombre del país se deriva del río Uruguay, nombre y voz Guaraní que significa: "Río del Pájaro Pintado". Cachetones…
Parque Nacional Verga
Esto es algo digno de discutir. Me encontré con este tieso nombre en un viaje mientras pasaba por el Condado de Gloucester, en Nueva Jersey, USA. Para empeorar las cosas, viajaba con un amigo Uruguayo, el que al percatarse del patronímico de este parque, explotó en carcajadas que le hacían lagrimear los ojos. Se rió a mandíbula batida y suelta por lo menos por unas 15 millas de carretera a 65 millas por hora. Yo también me reí bastante, y va sin decirlo de que el resto del viaje lo pasamos haciendo comentarios y brillantes acotaciones referentes al nombre de este parquecito.
Citábamos slogans como:
“Bienvenidos al Parque Verga donde se puede sentar sin que lo molesten””
“Parque Verga, el lugar preferidos para las damas”
“No hay mejor Verga que este Parque”
“Parque Verga, un sólido lugar de esparcimiento”
“En el Parque Verga, siéntese sin preocupaciones”
Y hubo otros comentarios que no me atreva a escribir aquí.
Villa Pene
España merece un capítulo especial.
En Galicia, España hay un lugar llamado Villa Pene, o Villapene en donde todos sus habitantes; aparentemente son naturales de Pene, o simplemente a estos ciudadanos se les llama: los penes.
Por no sé qué sombrías y raras razones, en Valencia hay una pequeña aldea llamada: Sueca. Quizá este nombre se deba a algunas umbrosas inclinaciones semi licenciosas del español promedio.
A través del país, las cosas comienzan suaves, y después se desvían hacia el porno áspero. En Lanzarote, al extremo Este de las Islas Canarias está: Tías, lo que recuerda algunas damas de Valparaíso. Después, en Galicia en la provincia de Pontevedras tenemos a: Parderrubias. ¿De cuáles dos rubias hablan? Eso fué lo que nunca se supo…
Aquí es donde la cosa se pone más brusca. En Ávila, una ciudad localizada en la Comuna Autónoma de Castilla y León, tenemos a Poyales del Hoyo; en Gerona al noreste de Catalonia está: Espolla. En Lugo, Galicia, tenemos a Villapene. Y hay más, pero creo por ahora es suficiente, y que está bien que los españoles se quieran "cachetonear", pero creo que a veces se les pasa la mano.
Los Chilenos heredamos esto de los Españoles:
También tenemos en Chile nombres incomprensibles y desacertados, por lo menos para nombrar ciertos pueblos. Quizá el poblado más conocido es el de Peor es Nada, confinada en la comuna de Chimbarongo, en la Región del Libertador Bernardo O'Higgins. ¿Será que este pueblito lleva una pista sobre la amante de O’Higgins? Durante la Colonia, los ilustres también tenían su “peor es n’a” escondida fuera de la vista pública. He visitado el pueblito a menudo, y no se merece el nombre que le puso el guacho O’Higgins.
Salsipuedes es otra menudencia insólita de este largo y angosto país. Salsipuedes está ubicado en la VI región y en la Comuna de Malloa. Se supone que se llama así porque en los albores de su historia, sus habitantes se mantenían aislados por largos períodos debido a las enormes crecidas del río Cachapoal. Estarían aislados, pero podían salir del pueblo cuando se les parara el hoyo. (4)
(4) La gráfica expresión: "cuando se le para el hoyo" es una cuestión de susceptibilidades de tiempo y dirección, y es provocada por temperamentos volátiles e impacientes. En otras acepciones, cuando a alguien “se le para el hoyo”, significa que esta persona hará lo que quiera, cuando quiera, y donde quiera, sin razón o motivo justificado, y basado simplemente en su reacción temperamental sin raciocinio. Por ejemplo, los gatos se dejan acariciar solamente cuando se les “para el hoyo”. Los políticos también mienten cuando se les “para el hoyo”.
En las tranquilas pero grandiosas riberas del poderoso río Bío Bío tenemos a una localidad sensualmente llamada: Entrepiernas. El Correo de las Brujas dice que el verdadero nombre de este pueblo es Entrepiedras, que es un nombre común para varias localidades, pero quizá porque está precisamente ubicado entre las dos piernas en que se divide el rio, las mentes suspicaces y ladinas criollas, le cambiaron el nombre. Espero que el aire de Entrepiernas sea respirable.
La Calor, localidad rural de la comuna de San Clemente en la VII región, y que descansa en las cortas faldas de la Cordillera de Chile (conocida antiguamente como “Cordillera de los Andes”. ¿Qué cosas, no? El hecho es que en este pueblo el Verano es templado, pero en el Invierno y en el resto del año es más helado que nalga de pingüino. El hecho es que no hace calor para llamarse si, y sus habitantes se conocen como Calorenses; y no como "acalorados".
Intercourse, Pennsylvania (Coito, Pennsylvania)
Intercourse (Inglés para coito) es un pequeño pueblo enclavado en el Condado de Lancaster, en el estado de Pennsylvania, USA. Su población cuenta con menos de 1,300 habitantes, por lo que se puede deducir que de Intercourse no tiene nada, a no ser que sus habitantes sean casi todos estériles. No más sobre este insinuante pueblito.
Poto
Para un chileno, llamarse así sería una desgracia mayúscula. Si usted es europeo o norteamericano, este apellido suena “la raja”. A pesar de lo indigno y desatinado del apellidito éste; es muy popular.
De acuerdo a unos 5,109 documentos históricos con que cuentan los archivos de Ancestry.com, existe la siguiente cantidad de Potos.(5)
1,371 inscritos en Registros Electorales.
426 registrados en los archivos de Inmigración.
1,139 verificados como Partidas de Nacimiento, Matrimonio, y Certificados de Defunción.
513 miembros del Árbol Genealógico de Ancestry.com.
1,660 suscritos en padrones militares.
(5) La palabra poto es un aforismo Mapundungún. Para el que no sabe de estos términos nativos, poto son las nalgas. Las nalgas son dos expresivas porciones redondeadas y tibias de la anatomía, situados en la parte posterior de la región pélvica de la persona humana. Se encuentran localizadas al Sur de la parte posterior humana, y al Sur del perineo.
Como usted puede ver, hay Potos por dondequiera. Algunos de los Potos más famosos y prominentes por estas latitudes, se encuentran Grace y Virginia Poto las que nacieron en Columbus, Georgia en 1970. Estas dos mujeres que originalmente se llamaban Grace and Virginia Kennedy, se cambiaron sus nombres a Poto y Cabengo Kennedy. Estas hermanas eran gemelas idénticas, tal como las mejillas que conozco tan bien. ¿Con que parte del cuerpo estarían pensando cuando se cambiaron el nombre? Nadie lo sabe, pero es MUY sospechoso.
Thomas W. Poto
Aunque hay incontables historias en relación y envolvimiento de Potos, aquí hay una de corte legal.
Había un señor originario de New York (en esta malgastada ciudad hay una cantidad de Potos inimaginable) que desgraciadamente sabía muy bien la dudosa connotación de la palabra “poto”, y que para mas desgracia; se llamaba Thomas W. Poto. Sus amigos le llamaban Tom Poto, pero su extensiva familia lo llamaba cariñosamente “potito” desde que era chiquitito.
Por supuesto que recibía muchas bromas y comentarios que envolvían directamente o alrededor del área de las sentaderas, y un día; esto le aburrió y decidió cambiarse el nombre. Así que fué a la corte y le pidió al Juez que aprobara su cambio de nombre, y como el Juez era un hombre justo y comprensivo, le autorizó para que legalmente se cambiase el nombre. Desde ese momento Thomas W. Poto se convirtió en John W. Poto.
*Nota del autor: Esto no tiene nada que ver con Potos, pero se ha percatado usted de que el problema de las mujeres negras a las que se les muere el marido, ¡es que todas se convierten en Viudas Negras!
Canguro o Cangurú
Este caso es algo parecido al inverosímil evento de Yucatán. Algo parecido le ocurrió al Capitán James Cook en Australia, mientras navegaba como “Master’s Mate” (6) la embarcación HMS Eagle (6), una nave de cuarta categoría de la flota de la Real Armada. Cook pertenecía a la “Real Sociedad Americana de Londres para mejorar el conocimiento Natural” y actuaba con esta excusa para darse vueltas por el mundo y reclamar territorios ajenos para la corona Británica, o Inglesa, o Reino Unido, o Gran Bretaña, o Wales, o Welsh, o lo que sea.
(6) HMS es el acronismo para “Las Naves de su Majestad”. Este es el prefijo que las naves usaban para todos los buques de la Armada de la Tierra de los Angles (comúnmente conocida como “Inglaterra”) que las poco humildes monarquías; formal o informalmente usaban para inflar sus increíbles egos.
(7) Master’s Mate literalmente significa “Compañero del Maestro” es un viejo ablativo completamente obsoleto el que era utilizado por la Marina Real, la Marina de los Estados Unidos, y los servicios comerciales en ambos países para un Suboficial Mayor que asistía al Administrador. Master’s Mate se convirtió en el rango moderno de Sub-Teniente en la Armada Real.
Cook, al ver por primera vez este formidable, enorme y morrocotudo ratón con una cola titánica, unos piés más grandes que los zapatos del “Tony Caluga”, con una conveniente “shopping bag” en la güata, y dando unos colosales saltos en los parajes Australianos, se quedó completamente desconcertado con el espectáculo; entonces cuando les preguntó a los aborígenes por ese extraño e inusual animal que avanzaba a brincos (y que algunos llevaban pasajeros); lo que los aborígenes le contestaron “Kan ghu ru”, lo que textualmente que significa “no te entiendo”.
Entonces para el conocimiento de la humanidad y “para mejorar el conocimiento Natural”, cortesía de la “Real Sociedad Americana de Londres para mejorar el conocimiento Natural”, un canguro es en realidad un… “no te entiendo”. ¡Y eso que aquí no hubo ningún laico envuelto! ¿Qué cosas, no?
El Loco